Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 178 (2201 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Blindschreiben {n} U ماشین نویسی با چشم بسته
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Autoschlange {f} U خط ماشین [چونکه ماشین جلویی آهسته میرود و به عقبی هاراه نمی دهد]
Auszug {m} U چکیده نویسی
Dramaturgie {f} U نمایشنامه نویسی
Erfassung {f} U نام نویسی
Chiffrierung {f} U رمز نویسی
Bombast {m} U مغلق نویسی
Verordnung {f} U نسخه نویسی
Vorschrift {f} U نسخه نویسی
Einschreibung {f} U اسم نویسی
Armvoll {m} U بسته [یک]
Büschel {n} U بسته
Ballen {m} U بسته
Bündel {n} U بسته
Check-in {n} U نام نویسی [در هتل]
Geschlossen U بسته [مغازه]
Verpackung {f} U بسته بندی
Pauschalreise {f} U گشت بسته ای
gesperrt <adj.> <past-p.> U بسته شده
Klammer zu U پرانتز بسته
Bündelung {f} U بسته بندی
Bindfaden {m} U نخ بسته بندی
Frachtstück {n} U بسته بندی
Kauderwelsch {n} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
nichtssagende Floskeln [Phrasen] U دراز نویسی [گزافگویی] بی معنی
Wortgeklingel {n} U دراز نویسی [گزافگویی] آرایشی
Fachkauderwelsch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] فنی
Fachchinesisch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] فنی
sich eintragen [Hotel] U نام نویسی کردن [هتل]
ankommen [Hotel] U نام نویسی کردن [هتل]
Juristenkauderwelsch {n} U دراز نویسی [گزافگویی] حقوقی
Worthülsen {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Phrasen {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Geschwafel {n} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
immatrikulieren U اسم نویسی کردن [در دانشگاه]
Floskeln {pl} U دراز نویسی [پرگویی] [گزافگویی]
Hilfspaket {n} U بسته کمک مالی
schließende runde Klammer {f} U پرانتز خمیده بسته
Förderpaket {n} U بسته کمک مالی
packen U بسته بندی کردن
schlingen U بسته بندی کردن
Überwachungskamera {f} U دوربین مدار بسته
Mir sind die Hände gebunden. <idiom> U دستهایم بسته اند.
Pauschalreise {f} U مسافرت بسته بندی
An welchem Tag ist es geschlossen? U چه روزی بسته است؟
Buchumschlag {m} U بسته بندی کتاب
vor Anker liegen U با لنگر بسته شده
Buchhülle {f} U بسته بندی کتاب
Jemanden bei einer Schule anmelden U کسی را در آموزشگاه ای نام نویسی کردن
sich verpflichten U برای سربازی اسم نویسی کردن
Ruhetag U بسته [علامت روی در مغازه]
Unterbringung {f} auf engem Raum [in festen Baugruppen] U بسته بندی [مهندسی برق]
Konfektionierung {f} U بسته بندی [مهندسی برق]
sich zu einem Kurs anmelden U خود را برای دوره ای نام نویسی کردن
Sparpaket {n} U بسته صرفه جویی [اقتصاد] [سیاست]
Wegen Ferien geschlossen U بخاطر تعطیلات بسته است [علامت]
Embolie {f} U بسته شدن رگ به علت انعقاد خون
für den Verkehr gesperrt sein U برای [همه نوع] ترافیک بسته بودن
Wegen Umbau geschlossen U بخاطر ترمیم بسته است [علامت در معماری]
Jemandem sind die Hände gebunden <idiom> U دستهای کسی بسته بودن [اصطلاح مجازی]
auf Reede liegen U در لنگرگاه [دور از ساحل ] با لنگر بسته بودن
Würden Sie bitte dieses Paket für mich wiegen? U می توانید لطفا این بسته را برایم وزن بکنید.
Verkehrskollaps {m} U راهبندان مطلق [به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Stillstand {m} U راهبندان مطلق [به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Verkehrsinfarkt {m} U راهبندان مطلق [به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Die Vase muss gut eingepackt werden. U گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود.
totaler Stau {m} U راهبندان مطلق [به طوری که چهار راههای اصلی بسته شوند]
Wagen {m} U ماشین
Auto {n} U ماشین
Auto U ماشین
Der Stadtrat verfügte, dass Hunde dort an der Leine geführt werden müssen. U شورای شهر مقرر کرده است که تمام سگ ها باید با افسار بسته شوند .
Dampfmaschine {f} U ماشین بخار
Druckmaschine {f} U ماشین چاپ
Computer {m} U ماشین حسابگر
Druckpresse {f} U ماشین چاپ
Dampfbetrieb {m} U ماشین بخار
Spülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Geschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی
Autoreifen {m} U تایر ماشین
Kehrmaschine {f} U ماشین خاکروب
Baggermaschine {f} U ماشین لایروبی
Chiffriermaschine {f} U ماشین رمز
Drillmaschine {f} U ماشین بذرکاری
Bagger {m} U ماشین لایروبی
Autostraße {f} U جاده ماشین رو
Eismaschine {f} U ماشین یخ سازی
Fräsmaschine {f} U ماشین تراش
Addiermaschine {f} U ماشین حساب
Drehbank {f} U ماشین تراشکاری
Autoreifen {m} U چرخ ماشین
Essen U ماشین حساب
fahr! U برون! [با ماشین]
Krankenwagen {m} U ماشین امبولانس
Kraftfahrzeug {n} U ماشین خودرو
Ich habe mich verfahren. U گم شده ام. [با ماشین]
LKW [Lastkraftwagen] {m} U ماشین سنگین
Personenkraftwagen {m} U ماشین سواری
PKW [Personenkraftwagen] {m} ماشین سواری
Kaffeemaschine {f} U ماشین قهوه
Lastkraftwagen {m} U ماشین سنگین
Waschmaschine {f} U ماشین لباسشویی
Geschirrspülmaschine {f} U ماشین ظرفشویی
Haube {f} U کاپوت ماشین
Stoßstange {f} U سپر ماشین
Bagger {m} U ماشین خاک برداری
Betriebsanlage {f} U ماشین آلات [کارخانه]
Adressiermaschine {f} U ماشین آدرس زنی
Drechselbank {f} U ماشین تراش تراشکاری
Brutapparat {m} U ماشین جوجه کشی
Baggermaschine {f} U ماشین خاک برداری
Computer {m} U ماشین داده پرداز
Addiermaschine {f} U ماشین جمع زنی
Taschenrechner {m} U ماشین حساب جیبی
Rücklichter {pl} U چراغ عقب ماشین
Feuerwehrauto {n} U ماشین آتش نشانی
Mäher {m} [von Getreide] U ماشین درو [کشاورزی]
Anschlag {m} U ضربه [ماشین تحریر]
Blechschaden {m} U خسارت به بدنه ماشین
falsch abbiegen [versehentlich] U اشتباهی [با ماشین] پیچیدن
Autoreifen {pl} U چرخ های ماشین
Autoreifen {pl} U تایر های ماشین
Abgase {pl} aus Kraftfahrzeugen U گاز اگزوز ماشین
Autoabgase {pl} U گاز اگزوز ماشین
im Schlepp sein U در یدکی بودن [ماشین]
Einbaugeschirrspüler {m} U ماشین ظرفشویی نصب شده
Baggerführer {m} U هدایت کننده ماشین لایروبی
Abbau {m} U پیاده کردن [ماشین آلات]
Farbband {n} U نوار رنگی [ماشین تحریر]
Kfz-Haftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Autohaftpflichtversicherung {f} U بیمه ماشین [اصطلاح روزمره]
Abschleppwagen {m} U ماشین یدک کش [مجهز به جرثقیل]
falsch abbiegen [verkehrswidrig] U غیر قانونی [با ماشین] پیچیدن
schalten U عوض کردن [دنده ماشین]
Fahrwerk {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Fahrgestell {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Chassis {n} U قسمت حرکت کننده ماشین
Einfahrt {f} U جاده ورود [برای ماشین]
Taschenrechner {m} mit Solarzellen U ماشین حساب جیبی خورشیدی
abblenden U نور پایین انداختن - ماشین -
Drillmaschine {f} U ماشین شخم زنی و بذرافشانی
Ausrüstung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Gerät {n} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Apparat {m} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Vorrichtung {f} U آلت [دستگاه] [لوازم] [ماشین] [جهاز]
Wrackteil {m} U تکه ای از لاشه هواپیما یا ماشین وغیره
Fehlfunktion {f} U [ اندام یا ماشین و غیره ] درست کار نکردن
etwas anstellen U راه انداختن [ماشین ظرف شویی]
das Ergebnis mit einem Taschenrechner nochmals nachprüfen U حل را مجددا با ماشین حساب بررسی کردن
Autofahrer, der Fahrerflucht begeht U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
fahrerflüchtiger Fahrzeuglenker {m} U راننده ای که پس از تصادفش با ماشین فرار کند.
Auspuffgase {pl} U گاز اگزوز ماشین [اصطلاح روزمره]
Flipper spielen U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
flippern U با ماشین ساچمه پران بازی کردن
sich melden [bei einer Stelle] U اسم نویسی کردن [خود را معرفی کردن] [در اداره ای] [اصطلاح رسمی]
sich eintragen U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
sich anmelden U خود را اسم نویسی کردن [ثبت نام کردن ]
Meine Bankkarte wurde von der Maschiene geschluckt. U کارت بانکیم توی ماشین گیر کرده.
Können Sie 3 Personen mitnehmen? U می توانید ۳ نفر را ببرید؟ [پرسش از راننده ماشین]
Pizzabote {m} U کسی که بیتزا از رستوران به مشتری [با ماشین] می برد.
das Abblendlicht einschalten U چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن
Drehleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
Feuerwehrleiter {f} U نردبان چرخان [مخصوص ماشین آتش نشانی]
sich einschreiben U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
sich anmelden U قراردادی را امضا کردن [اسم نویسی کردن]
Mähdrescher {m} U کمباین [کشاورزی] [ماشین برداشت محصولات دانه دار]
aufstellen U بسته بندی کردن [در فرف گذاردن] [کنسرو کردن]
Das zweite Paket kommt vielleicht mit der zweiten Lieferung mit. U بسته دوم احتمالا با محموله دوم ارسال می شود.
Wäsche in der Waschmaschine schleudern U لباس های شسته شده را در ماشین لباسشویی تند چرخاندن
den Motor aufheulen lassen U موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد]
anmelden U نام نویسی کردن [ثبت کردن ]
Jemandem Starthilfe geben U کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری]
Bis auf einen [Außer einem] Motortausch habe ich alles versucht, um das Auto wieder flott zu bekommen. U به غیر از تعویض موتور برای تعمیر ماشین من همه کاری را تلاش کردم .
eine Kurve schneiden <idiom> U در پیچ جاده ای ماشین را به درون راه راندن تا با سرعت بیشتر رانندگی بشود [اصطلاح روزمره]
blockiert werden U مسدود شدن [بسته شدن ] [متراکم وانباشته شدن]
etwas mit links erledigen U کاری را چشم بسته انجام دادن [راحت و ساده انجام دادن]
auf etwas ansprechen U واکنش نشان دادن به چیزی [مهندسی برق] [مهندسی ماشین آلات]
Jemanden anmelden U کسی را نام نویسی کردن [ثبت نام کردن] [درفهرست وارد کردن]
den Geschirrspüler einräumen [ausräumen] U ماشین ظرفشویی را پر کردن [خالی کردن]
Recent search history Forum search
1این موضوع دست و پایم را بسته است. (جلوی کارم را گرفته...)
1Mhd
1In auftrag gegeben
0کارگاه اوراقی ماشین به آلمانی چی میشه ?
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com